How amazing is to be interviewed on The Poet’s Lighthouse?
For those who haven't had a chance to read my poetry due to the language barrier, there is now this amazing interview, where I recite, of course, in Spanish, but I also read (for the very first time in English!) a transliteration of the first poem from “La verdad que no vemos”.
All my gratitude to the amazing job by the Poetry Global Network, and my special gratitude to Phyne-Belle and Elemen2al for this magic interview and for making me feel so comfortable on the show during my first time speaking about poetry in English.
Comentarios